Con Jornadas de Investigación Lingüística celebran Día del Libro y el Idioma

El profesor Enrique Obediente, miembro de la Academia Nacional de las Letras, con más de treinta años de experiencia en la investigación lingüística, fue el encargado de dictar la conferencia central de las jornadas (Fotografía: L. Altuve)

**Entre el 23 y 26 de abril los estudiantes de pre y postgrado de la Escuela de Letras de la Universidad de Los Andes, que cursan estudios en lingüística, se reúnen para dar conocer sus trabajos en siete mesas de trabajo en las que darán lectura de temas que van desde la prosodia y el discurso hasta ideologías, pasiones e identidades

La Escuela de Letras, a través del Departamento de Lingüística, organizaron las Jornadas de Investigación Lingüística que se desarrollarán entre el 23 y 26 de abril en la Cátedra Libre Simón Bolívar de la Facultad de Humanidades y Educación, actividad académica y de extensión en la que participan los estudiantes de pre y postgrado. El acto de apertura estuvo a cargo del director de la Escuela de Letras, profesor Vaskén Kazandjián, quien dejó instaladas las jornadas y, en sus palabras, llamó la atención sobre la coincidencia de que éstas se desarrollaran justo cuando se celebra el Día del Libro y del Idioma Español.

A propósito de esta actividad y esta celebración, dijo el director de la Escuela de Letras, que el profesor Enrique Obediente, orador de orden de estas jornadas, hace más de una década publicó en homenaje al idioma su libro Biografía de una lengua, nacimiento, desarrollo y expansión del español, como ejercicio de erudición, investigación y pedagogía “en el cual el profesor Obediente explica, en ambos ejes: diacrónico y sincrónico, el surgimiento del español desde su nacimiento en Castilla, hasta su expansión por América donde existen 400 millones de personas que hoy celebran el Día del Idioma”.

Para el profesor Kazandjián los objetivos de las jornadas de investigación son los de estimular la investigación desde los cursos regulares de la carrera de Letras, así como promover la investigación con vista hacia la presentación de su memoria de grado, igualmente recrear entre los estudiantes la estructura y presentación del trabajo hasta su exposición bajo una atmósfera real de un evento científico, como en los que participarán en el futuro y, finalmente, vincular a los estudiantes con las diferentes áreas y líneas de investigación del Departamento de Lingüística de la Escuela de Letras de la ULA.

Por su parte el profesor Félix Suárez, coordinador de las jornadas, expresó que la intención de esta actividad es hacer pública las actividades de investigación y de formación académica que realizan desde el Departamento, además de la interacción que debe existir entre estudiantes y profesores quienes dan a conocer sus trabajos mediante el diálogo. “La temática es lingüística, todo lo relacionado con fonética, fonología, análisis del discurso, historia de la lengua española, morfosintaxis, como áreas que se trabajan en el Departamento”.

Poner o colocar: verbos en conflicto

El profesor Enrique Obediente, como invitado especial de las jornadas presentó su conferencia denominada “Normas y usos lingüísticos en conflicto”. Su trayectoria de treinta años en fonética y fonología de historia de la lengua española y del español de América, le permitió reflexionar en estas jornadas de investigación sobre la lingüística, su uso y norma, pues asegura que ambas entran en conflicto, ya que mientras “la norma dice una cosa, el uso va por otro camino”.

El destacado investigador señaló que la lengua, como toda institución social, está sujeta a cambios fonéticos y morfológicos, pero sobre todo a cambios del léxico. “Hay palabras que dejan de usarse, palabras nuevas que corresponden con nuevos referentes, hay cosas nuevas que no existían y hay que darles un nombre, y aquellas cosas que existían pero que dejaron de emplearse poco a poco la palabra que lo representaba y pasó al olvido. Lo que me llama la atención, es por ejemplo el uso abusivo que hay en Mérida, y que se extiende al resto del país, del verbo colocar. Un buen día la gente decidió que poner es un verbo horrible que no debe pronunciarse nunca, y ahí sí me preocupa por el hecho que uno no puede cambiar la significación a las palabras de manera caprichosa, por lo que la conferencia sirve para insistir sobre el abuso que se hace de los verbos colocar y el verbo poner pues este último es tan bueno, honesto y legal como el primero. El enfoque debe ser el de la razón, no es  porque quiero emplear uno u otro, sino ver la ventaja de disponer de dos verbos de nuestra lengua, lo cual es una riqueza léxica y no que justamente por el abuso de uno, el otro vaya a desaparecer”.

El uso de las nuevas tecnologías, para el investigador y especialista es menos preocupante, dado que en estas aplican un código simplificado, pero no altera la estructura de la lengua, porque nadie va a escribir un libro o una carta como escribe un mensaje de texto, “el problema estaría en si se quiere reemplazar el uso normal `de la lengua´ por un código simplificado como el de los mensajes de texto”. (Yasmira Carrasquero. CNP 12405.Prensa ULA)